Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Carton et chiffons
16 mai 2008

Artisanat mexicain

Mexican Arts and Crafts

L'artisanat mexicain est riche et varié. On trouve beaucoup d'objets fabriqués par les femmes indiennes qui viennent vendre leur production sur les marchés, vêtues de leur costume traditionnel. Toutes ces couleurs, c'est un régal pour les yeux !
Mexican arts and crafts is rich and varied. One finds a lot of objects made by Indian women who come to the market with their wares, dressed in their national costume. All these colours are a feast for the eyes !

Malheureusement, elles ne veulent pas qu'on les photographie. Selon leurs croyances, elles pensent qu'elles vont perdre une partie de leur âme donc elles seront affaiblies
et elles risquent de tomber malades.
Unfortunately they do not want to be photographed. According to their beliefs, they think that they could lose part of their soul and would consequently be weak and would fall ill.

Elles sont très brunes, très petites, avec de longues tresses qui pendent dans leur dos. Généralement, elles portent un enfant dans une grande écharpe,
soit dans le dos, soit sur la hanche.
They have very dark hair, which they wear in long braids dangling in their back. Most of them carry a child in a large scarf, either on their back or on their hip.

Elles se ressemblent toutes, vêtues d'une blouse satinée ornée de galons :
They all look alike, dressed in a satin blouse decorated with ribbons:

Blouse indienne

une large ceinture colorée entoure leur taille et une jupe noire tissée avec la laine
de leurs moutons complètent leur costume.
Un petit bélier amusant trouvé sur un marché :
A wide colourful belt at the waist and a black skirt made with the wool of their sheep complete their outfit.
A funny little ram found at the market:

Mouton

Les tissages sont superbes, très colorés comme toujours :
The weaved fabrics are superb, very colourful as always:

Couverture bleue

Tissages mexicains

 

 

Les poteries également :
Pottery also:

Poterie

 

L'agave est la plante nationale au Mexique, on peut en voir des champs entiers.
La  sève de cette plante est à la base de deux boissons alcoolisées :
la tequila et le mescal.
La fibre extraite des feuilles sert à fabriquer des tissus grossiers, des tapis, des sacs.
The agave is the national Mexican plant and one can see entire fields of it. The sap of this plant is the main ingredient for two alcoholic beverages : tequila and mescal.
The fiber extracted from the leaves is used to make rough fabric, rugs, bags.

Agaves

Un sac en sisal :
A bag made of sisal:

Sac sisal

La ville de San Cristobal De Las Casas a une spécialité :
les bijoux fabriqués avec de l'ambre.
J'ai aimé ces boucles d'oreilles pour leur côté nature :
The town of San Cristobal De Las Casas specializes in pieces of jewelry made of amber. I liked these earrings because they look so natural.

Bijou ambre

J'ai rapporté également quelques babioles en macramé achetées
dans la rue pour quelques pesos.
I also brought back a few macramé trinkets bought in the street for a few pesos.

Macramé

Publicité
Commentaires
M
la téquila, le mescal et le pulque ! j'ai aimé ces marchés, San Cristobal, Antigua, Chichicastelnango, San Juan Chamula. certaines dames voulaient bien qu'on les photographie, d'autres non. Les jupes en laine de mouton noir sont extraordinaires. et les nattes !!!!
Répondre
C
Trop beaux les tissus. Le mescal...ça manque à ma culture, il faut que j'y goute !
Répondre
P
Bonjour , gentil reportages , interressant paysages ,et travaux trés colorés .
Répondre
Publicité
Archives
Publicité