Carton et chiffons

Touche à tout : broderie, patchwork, cartonnage, miniatures, petits bricolages décoratifs, promenades, lectures, tricot

lundi 11 mars 2013

La langue française est imagée

Il faut reconnaître que la langue française comporte des expressions
amusantes mais très déconcertantes pour les étrangers.

Se coucher avec les poules, ne signifie pas mettre des poules
dans son lit mais se coucher de très bonne heure :

Se_coucher_avec_les_poules

Avoir la frite signifie être en forme, se sentir capable de réussir :

Avoir_la_frite

Mettre les pieds dans le plat sigifie être brutalement indiscret :

mettrelespiedsdansleplat

Les deux dernières illustrations sont de Zelda ZONK.

Vous retrouverez d'autres expressions imagées (françaises, suisses,
belges, québécoises... ) sur le site TV5 Monde.

Posté par Moutie à 06:34 - Autre - Commentaires [4] - Permalien [#]

Commentaires

    Rigolo !!!
    Et moi qui vis dans les Ardennes, je n'ai pas pu résister à aller voir les expressions belges : "il drache", on dit ça couramment ici ! (et on a de quoi !!!)

    Posté par Nadine, lundi 11 mars 2013 à 06:47
  • C'est pourquoi les étrangers disent que notre langue est dure à apprendre

    Posté par Lotus, lundi 11 mars 2013 à 08:06
  • et les anglais alors !!! qd ils affirment que : it's raining cats and dogs !!! tu les as vus où toi les chats et les chiens tomber du ciel !!!! mdr domi

    Posté par domino34d, lundi 11 mars 2013 à 13:03
  • Bien vu, oui c'est très vrai, pareil pour les langues étrangère,
    fiston est dans le Japonais, "il s’arrache les cheveux"
    bises
    rose

    Posté par rose, lundi 11 mars 2013 à 17:26

Poster un commentaire