À chacun sa chacune
To each his own partner
Un couple d'oiseaux s'est posé sur un cœur blanc :
A couple of birds landed on a white heart:
J'ai brodé ces oiseaux pour participer au jeu de la petite Charline.
I stitched these birds to take part in the game organized by la petite Charline.
Ce matin, un vent de tendresse souffle sur ma maison. J'ai trouvé
deux petites souris qui se murmuraient des mots doux :
This morning, a breath of tenderness has taken over my home.
I found these two little mice whispering sweet words to each other:
Deux écureuils rouges se parlaient tout bas :
Two red squirrels speaking in hush tones:
Avec un peu de patience et des petits ciseaux, vous pourrez
en faire un semblable. Il suffit d'aller chez Little Acorn.
With a little bit of patience and very fine scissors, you can do similar ones. Just go to Little Acorn.
Des oiseaux noirs qui ont l'air bien pacifiques.
J'ai acheté cette jolie carte en Allemagne sur un marché de Noël :
Black birds, which look quite peaceful. I bought this pretty card in Germany at a Christmas market:
Et moi dans tout ça ? A-t-il pensé à moi ?
And what me? Has he thought about me?